Thơ và Truyện của Việt Hải           |                 www.ninh-hoa.com


Việt Hải
 

Tên thật: Trần Việt Hải
Sáng tác nhiều thể loại
Văn, Thơ, Biên Khảo,...
tại hải ngoại.

     

 



Hiện cư ngụ tại
Los Angeles - USA

 

 

 

 


 


Ân T́nh Cho Thơ Lăng Mạn
Việt Hải Los Angeles

 

 

 

 

 

Tôi xin ghi nhận những ân t́nh cho các nhà thơ đă đóng góp những áng thơ yêu đương và lăng mạn qua bài viết cục bộ này. Mang nghiệp dĩ thi ca chất chứa khuynh hướng lăng mạn hay một tâm hồn văn thơ lai láng đắm say, bất cứ thi nhân nào cũng trải qua các giai đoạn tâm tư bị dằn vật v́ yêu đương, v́ tương tư hay v́ nhớ nhung, v́ vậy thế gian mới có những Chopin, Beethoven, Paul Verlaine, Jacques Prévert, Félix Avers, hay Việt Nam ta có những Đỗ Lễ, Hàn Mặc Tử, TTKH, Nguyên Sa, Nguyễn Bính hay Xuân Diệu,... Tất cả những nghệ sĩ này sống với hồn nhạc hay hồn thơ như cái nghiệp chướng mà họ mang. Tôi thích họ bởi cái đặc tính là họ đă nói lên những yêu đương đắm đuối, biết than văn và họ nếm thú yêu thương hành hạ cho đêm dài thêm trăn trở, cho thổn thức chín đỏ tim yêu và đó là yếu tố làm cho những tác phẩm mà họ gây dựng thêm thăng hoa khi người đời c̣n nghĩ về họ và văn học sử hay âm nhạc sử liệt kê họ vào khuynh hướng lăng mạn, và âu đó là chủ đề của tôi muốn ghi nhận ra đây. Tôi thích thơ của những thi sĩ thuộc nhóm thi ca lăng mạn này, trong đó có Jacques Prévert với bài "T́nh Yêu Này" khi ông tỏ t́nh với người yêu:

 

"T́nh yêu này

Rất mănh liệt

Rất mong manh

Rất dịu dàng

Rất tuyệt vọng

 

T́nh yêu này

Đẹp như ánh ban mai

Và tệ như khoảng thời gian khắc nghiệt

T́nh yêu này rất chân thật

T́nh yêu này rất hoa mỹ

Rất hạnh phúc

Rất vui tươi

Và cũng quá ít ỏi

Nó run sợ như trẻ thơ trong bóng tối

Và chắc chắn như người b́nh thản đi trong màn đêm

T́nh yêu này làm cho người khác lo âu

Làm cho người khác xôn xao

Làm cho người khác héo tàn

...

T́nh yêu này vốn trọn vẹn

C̣n sống măi

Và vốn chan ḥa dưới ánh b́nh minh

Nó là của em

Nó là của anh

Mà hai ta đă trải qua

Nó sẽ măi măi mới

Và nó sẽ chẳng hề thay đổi

Nó cũng thật như tàng cây xanh

Nó cũng như con chim run sợ

Nó cũng sẽ rực nắng như mùa hè sống động

Dành cho hai chúng ta."

(Phỏng dịch, VHLA)

 

 

Trong các thi sĩ mà tôi xin trích thơ sẽ là bốn nhà thơ Nguyên Sa, Nguyễn Bính, Xuân Diệu và Hồng Vũ Lan Nhi (HVLN), cộng thêm chút gió ru từ thơ VHla được bàn luận về chủ đề thi ca lăng man. Bạn tôi, anh Đỗ Văn Cường biếu tôi một quyển tuyển tập nhiều tác giả hay thân hữu cùng nhau viết về nhà thơ Nguyên Sa, để tri ân và tưởng nhớ đến ông khi ông qua đời. Tôi mải mê đọc bài của anh Vũ Hạ viết về Nguyên Sa với nhiều thơ Nguyên Sa được trích gọn lại. Nguyên Sa ra đi để lại một khoảng trống vắng nắng Sài G̣n mà người đi trong nhớ nhung, rồi kỷ niệm của Nguyên Sa về người em gái tuổi 13 ch́a tay đón mưa rơi như bong bóng vỡ đầy tay, Nguyên Sa trong khung nhạc bất hủ của Ngô Thụy Miên, Nguyên Sa của màu vàng hoa cúc như màu áo em, Nguyên Sa của mực tím đề t́nh thơ, Nguyên Sa của tháng 6 trời mưa, mưa rơi măi không dứt, Nguyên Sa của mùa thu Paris và Nguyên Sa của sự lăng mạn khi nh́n tóc em mà ḷng ngỡ như từng áng mây bay trong tâm thức. Đó là thi nhân làm tôi nhớ măi từng câu ví von, từng lời thơ tâm sự dâng nỗi ḷng mà ông bộc lộ thật hồn nhiên, thật thiết tha. V́ yêu là phải nói, mà nói là lời tâm sự khi yêu. Yêu là tâm trạng tự nhiên mà thượng đế ban cho con người. Một khi nhịp đập con tim dâng lên nỗi rung cảm, cái tần số rung động đó đă khiến các thi nhân biến nguồn cảm hứng đó thành những áng thơ bất tử cho vườn thi ca âm nhạc thêm phong phú hơn.

 

 

Hăy nghe Nguyên Sa tâm sự trong bài "Tương Tư" như sau:

 

"Có phải em mang trên áo bay

Hai phần gió thổi, một phần bay

Hay là em gói mây trong áo

Rồi thở cho làn áo trắng bay ?"

 

Khi ta yêu, con tim ngân dài theo phím đàn, tâm tưởng kéo dài theo yếu tố thời gian qua đi. Từng nhịp tim, từng hơi thở, từng cung đàn, từng phút giây đều cho em, nét dịu dàng hiện trên ánh mắt đầy nhớ nhung:

 

"Có phải rằng tôi chưa được quen

Làm sao buổi sáng chờ đợi em

Hay từng hơi thở ra âm nhạc

Đàn xuống cung trầm, mắt nhớ thương"

(Thơ Nguyên Sa, 1958)

 

Trong cung đàn nhớ nhung đó, sáng nay tôi t́nh cờ đọc bài thơ của chị Hồng Vũ Lan Nhi (HVLN), một nhà thơ nữ, vốn là nhà giáo trung học cùng thời với nhà giáo Trần Bích Lan, Nguyên Sa. Chị vốn theo khuynh hướng thi ca lăng mạn. Đọc thơ chị, đọc thơ của nhà giáo Phạm Mạnh Cương, rồi thơ của nhà giáo Trần Bích Lan cho ta thấy nhà giáo không bị những nguyên tắc mô phạm cứng rắn giết chết nguồn rung cảm của họ về thi ca yêu đương. Nền giáo dục hay thi ca nhân bản và khai phóng cứ cho con người phát huy nguồn rung cảm văn học của họ, miễn sao tác phẩm văn học được công chúng đón nhận hài ḥa, nồng nhiệt. Đây là một đoạn trích dẫn trong bài thơ dài "Tiếng Dương Cầm" của nhà thơ HVLN:

 

“Làm rộn ră trái tim buồn cô tịch,

Cho đam mê đẫn lối mộng mơ về.

Cho tương tư đầy ắp ánh sao khuya,

Ôi nhớ quá tiếng dương cầm trầm lắng.“

 

Nhà thơ nghe tiếng đàn mà tương tư phím nhạc. Một cơi mộng mơ đi về cô đơn sao khuya lấp lánh, và khúc nhạc dạo buồn thổn thức gót chân em. Trong nỗi niềm nhung nhớ cô liêu dâng tràn hồn thơ, Nguyên Sa sáng tác bài t́nh thơ "Ngừơi Em Sáng Trong Cô Độc" với lời thơ chờ đợi người em gái để rồi hao ṃn tâm tư:

 

“Có thơ sáng thắp trong từng ánh nguyệt

Những lời êm bày biện với linh hồn

Có mùa thu thay áo ở đầu non

Cho dịu lối em về mai lá rụng”

 

Nhớ em như nỗi hôn mê phủ lấp chân trời tương lai trước mặt. Cả cuộc đời vắng em như ngàn sao đêm vắng lặng trên nền trời tâm tối. T́nh yêu ôi, t́nh yêu !

 

“Em đă đến chưa ? Sao đêm chợt vắng

Cả cuộc đời xáo động chợt hao đi

Những ngón tay dần chuyển xuống hôn mê

Và tà áo phủ chân trời trước mặt”

(Thơ Nguyên Sa, 1958)

 

Nguyên Sa có những xao xuyến về mùa thu. Mùa thu trong thơ nguyên Sa chứa đựng hồn thơ vui tươi như trong bài "Áo Lụa Hà Đông", anh quen em vào mùa thu tóc ngắn, em duyên dáng trong tà áo lụa Hà Đông để nhà thơ măi dâng hồn thơ ấp ủ:

 

“Em ở đâu, hỡi mùa thu tóc ngắn

Giữ hộ anh màu áo lụa Hà Đông

Anh vẫn yêu màu áo ấy vô cùng,

Giữ hộ anh bài thơ t́nh lụa trắng.”

 

 

Mùa thu của Nguyên Sa có nét chờ mong tích cực th́ mùa thu nhớ cố nhân của nhà thơ HVLN nghe như hồn đau buốt, chỉ là mùa thu tưởng nhớ cô liêu, tâm tư khắc sâu h́nh bóng cũ cố nhân:

 

“Giờ đây, tưởng nhớ người xưa,

Hồn đau, ḷng lạnh, tâm tư lắng ch́m.

Trong tim c̣n một chút t́nh,

Bởi chưng c̣n dấu vết h́nh cố nhân.”

(Nhớ Mùa Thu Xưa, HVLN)

 

Trong bài “Gửi Cố Nhân” nhà thơ Nguyễn Bính chia xẻ tâm tư thao thức tựa như HVLN. Ư thơ Nguyễn Bính ray rứt trong cơn mưa dầm gió bấc rét lạnh khi mơ tưởng bóng cũ của cố nhân:

 

“Mưa dầm gió bấc cố nhân ơi !

Áo rét nàng đan lỡ hẹn rồi

Sông lạnh khi nàng ra giũ lụa

Vớt giùm trong nước lấy hồn tôi.”

 

Trong một bài thơ khác, bóng cố nhân lại hiện về khi mà Nguyễn Bính mơ trong nỗi nhớ dịu dàng của bướm say hương sắc, hoa cười hé môi về người mà ông yêu:

 

“Tôi chỉ thèm yêu lấy một lần

Có người di giữa xứ mùa xuân

Thấy con bướm bay thơ thẩn

Ư hẳn đi t́m Hương cố nhân”

(Bài "Hương Cố Nhân", NB)

 

Một bài thơ bướm hoa khác, ông thố lộ tâm t́nh khi ḍng đời đen bạc v́ bị phụ t́nh như:

 

“Ai đem rắc bướm lên hoa

Rắc bèo xuống giếng, rắc ta vào nàng ?

Ai đem nhuộm lá cho vàng ?

Nhuộm đời cho bạc, cho nàng phụ ta.”

 

Có lẽ không c̣n ǵ đau đớn hơn khi được tin mùa thu em đi lấy chồng, gặp nhau lần cuối ḷng tê tái khi chia ly trong đớn đau, trong buồn bă, Nguyễn Bính tâm sự trong bài “Đêm Cuối Cùng”:

 

“Hội làng mở giữa mùa thu

Giời cao gió cả giăng như ban ngày

Hội làng c̣n một đêm nay

Gặp em c̣n một lần này nữa thôi.”

 

Em đi lấy chồng coi như chấm dứt từ đây, em về làm vợ nguời ta, mùa thu đóng kín như buồng tằm dâu:

 

“T́nh tôi mở giữa mùa thu

T́nh em lẳng lặng kín như buồng tằm.”

 

Trong ngày vui xác pháo tơ duyên của người yêu, Nguyễn Bính lại thổn thức tiếp qua bài “Lỡ Duyên”:

 

“Pháo ơi đừng nổ rộn ràng

Đừng phô sắc thắm, đừng làm ta say

Biết đâu chịu khổ thế này

Thà rằng đừng sống những ngày yêu đương”

 

Em bỏ đi lấy chồng, hồn anh xót xa, con tim sẽ lặng thinh, nhưng yêu em anh vẫn cứ một ḷng măi yêu:

 

“Dù rằng một chữ cũng thơ

Dù rằng một thoáng cũng thừa xót xa

Dù rằng một cánh cũng hoa

Dù rằng một nửa cũng là trái tim

Dù không nói, dù lặng im

Dù sao anh cũng thương đêm nhớ ngàỵ”

(Dù Rằng..., 1961)

 

Nguyễn Bính vốn là thi sĩ của sự lăng mạn, tôi thích bài thơ “Tương Tư” của ông khi tôi học đệ tam, cái thời gian cho tôi chớm yêu và say thơ lăng mạn của Xuân Diệu và Nguyễn Bính. Và câu thơ dưới đây đă dính chặc hồn tôi từ dạo ấy:

 

“Thôn Đoài ngồi nhớ thôn Đông

Một người chín nhớ mười mong một người

Gió mưa là bệnh của trời

Tương tư là bệnh của tôi yêu nàng.”

 

Đọc thơ Nguyễn Bính cho tôi nghĩ về tâm trạng tương tư của chính ḿnh:

 

“Đêm về hồn măi miên man

Nhớ em cái nhớ nồng nàn con tim

Xa em bướm măi đi t́m

Nụ hoa ngày cũ sao im lặng ḷng ?”

(Nhớ Em, VHLA)

 

 

Trong khi đó Nguyễn Bính c̣n bài tương ḷng khác mà tôi thích là “Người Hàng Xóm”. Hai người ở cạnh nhà, nhưng oái oăm thay cái giậu mồng tơi lại chia cắt, cách trở hai tâm hồn yêu trong cô đơn:

 

“Nhà nàng ở cạnh nhà tôi

Cách nhau cái giậu mồng tơi xanh rờn

Hai người sống giữa cô đơn

Nàng như cũng có nỗi buồn giống tôi.”

 

Trong bài “Ḷng Yêu Thương”, Nguyễn Bính tỏa tâm sự ḷng như sau:

 

“Yêu yêu yêu măi thế này !

Tôi như một kẻ sa lầy trong yêu”

 

Rồi nhà thơ lại tôn vinh, thờ phượng người ḿnh yêu chính là vị nữ thần linh thiêng trong tâm hồn. Ngược về quá khứ 1940 khi Nguyễn Bính làm bài thơ này, khuynh hướng xă hội tại Việt Nam thời ấy vẫn c̣n khép kín chuyện t́nh yêu lứa đôi ngoài công cộng th́ dư luận phải đồng ư là Nguyễn Bính thuộc lớp nhà thơ mới, vô cùng táo bạo và sự phóng khoáng của ông đă đi ra ngoài khuôn khổ thuận lợi của xóm làng hay xă hội cũ:

 

“Ai yêu như tôi yêu nàng

Họp nhau lại, họp thành làng cho xinh

Chung nhau dựng một trường đ́nh

Thờ riêng một vị thần linh là Nàng.”

 

Năm 1941, ông sáng tác bài “V́ em”, nhà thơ bảo rằng v́ em mà ông làm thơ, để rồi nhớ mong, để rồi mơ được ôm em vào ḷng, và để rồi hôn em bằng sự thơ ngây trong tâm hồn:

 

“Tôi xin ôm lấy vào ḷng

Tôi xin giữ lấy trọn ṿng thời gian

Tôi xin sung sướng vô vàn

Để ca ngợi, để mơ màng em luôn

Tôi xin dành một chiếc hôn

Đặt lên tất cả tâm hồn thơ ngây”

 

Cũng “V́ Em” mà nhà thơ muốn kính cẩn tôn thờ em sống măi bên bờ sông yêu đương. Và bù lại chàng chỉ cần nàng ban cho nụ cười hay những lời ngọt ngào ái ân:

 

“Tôi xin kính cẩn vọng thờ

Thắp hương cầu nguyện bên bờ sông yêu

Nhưng đau ḷng biết bao nhiêu !

Người tôi yêu chỉ biết yêu như người

Chỉ cho tôi những nụ cười

Chỉ cho được những lời ái ân...”

 

Đó là bài “V́ Em” của Nguyễn Bính. C̣n sự lăng mạn của Xuân Diệu trong thi ca như thế nào ? Ngày cũ của lớp đệ tam tôi thích bài “V́ Sao” của Xuân Diệu, chỉ mấy ḍng thơ cho tôi say sưa ngâm nga, đă ru kỷ niệm cũ vào thuở biết mộng mơ v́ khi đă yêu th́ mơ mộng nhiều:

 

“Làm sao cắt nghiă được t́nh yêu

Có nghiă ǵ đâu một buổi chiều

Nó đến hồn ta bằng nắng nhạt

Bằng mây nhè nhè, gió hiu hiu...”

 

Đọc bài thơ "V́ Sao" của Xuân Diệu tôi thấy ḷng bâng khuâng, xao xuyến để rồi tự hỏi chính ḿnh biết "yêu" là ǵ không và rồi tôi làm thơ yêu, bạn nghe nhé:

 

“Yêu ai, ai nhớ mộng nhiều

Yêu ai, ai biết ḿnh yêu cái ǵ ?

Yêu ai, ai hỏi làm chi ?

Yêu ai, ai biết chỉ v́ đôi môi

Yêu ai, ḷng lắm bồi hồi

Yêu ai, chết lịm bờ môi người về

Yêu ai, ai lỡ đam mê

Yêu ai, ai lỡ nhiêu khê đời ḿnh...”

(“Yêu Ai", VHLA)

 

Nói về thơ tiền chiến về yêu, người ta không thể không nghĩ đến bài thơ "Yêu" của Xuân Diệu, nó vốn đă thịnh hành, phổ quát trong dân gian, ít ra là câu đầu:

 

“Yêu là chết trong ḷng một ít

V́ mấy khi yêu mà chắc được yêu

Cho rất nhiều song nhận chẳng bao nhiêu

Người ta phụ, hoặc thờ ơ, chẳng biết.”

 

Riêng tôi đă chẳng thuộc lời nhà thơ Xuân Diệu khi vướng ṿng khổ lụy yêu đương, mà lại tự trấn an, tự nhủ khi cả quyết ḿnh biết đắm say thú yêu đương, rồi tôi làm bài "Tôi yêu" nhắn gửi người em gái tôi mộng mơ về nàng:

 

“Tôi yêu v́ bởi tôi yêu

Này, cô em nhỏ hỏi nhiều v́ sao...

Tôi yêu đừng hỏi tại sao ?

Tôi yêu một mối t́nh cao ngút trời”

(“Tôi yêu”, VHLA)

 

Nói về thơ hôn, Xuân Diệu là một trong các nhà thơ khá táo bạo đề cao nụ hôn trong thi ca. Ông sáng tác bài "Hôn" như sau:

 

“Trời ơi ôm lấy say sưa

Mặt khao khát mặt, ḷng mơ ước ḷng

Hôn em nước mắt chảy ṛng

Em ơi ! Như ngọc đèn chong vẫn chờ.”

 

 

Trong niềm khát khao, sung sướng khi yêu nhau và rồi hôn nhau đến lệ tuôn trào. Đó là biểu hiện cho t́nh yêu đích thật khi con tim rung động dâng cao quá bờ xúc cảm. Nói đến đây tôi bổng nhớ đến bài "Nụ Hôn Đầu" của nhà thơ nữ Hồng Vũ Lan Nhi, chị sáng tác bài này năm 1960 trong cùng nhịp điệu thổn thức tràn dâng, khi con tim xao xuyến đến rơi lệ v́ được hôn như sau:

 

"Nụ hôn đầu, ôi, sao đắm say

Em úp mặt vào đôi bàn tay

Chẳng biết v́ sao Em lại khóc

Cho môi hồng thấm lệ tràn đầy"

 

Xuân Diệu lại tiếp bài thơ “Hôn” khi diễn tả về người yêu của ḿnh:

 

“Em hôn anh suốt một giờ

Anh hôn em mấy cho vừa ḷng đau

Sao mà xa cách giữa nhau

Để cho tháng thảm ngày sầu thế em ?”

 

Nhà thơ HVLN là một trong những nhà thơ nữ có thơ hôn thặng dư phong phú, tôi đọc nhiều áng thơ của chị, thơ chị làm mượt mà, trau chuốt chan chứa nỗi ḷng, nhất là những xúc cảm từ con tim. Bài thơ hôn khác mà tôi ghi nhận là "Nụ Hôn Trinh Nguyên", nó cũng tượng trưng cho kỷ niệm dấu yêu đầu đời khi con tim chớm yêu của thuở thiếu thời:

 

Nụ hôn theo gió bay đi

C̣n trên môi ấm chút ǵ nồng say

Hương trinh nguyên vẫn ngất ngây

Trọn đời vẫn nhớ phút giây băo t́nh”

 

Khi cơn băo t́nh đến cho nụ hôn thêm say đắm, cuồng nhiệt, hăy tận hưởng giấc nồng cuồng si v́ yêu đương ngất ngây, khi tâm hồn tràn dâng ngàn sao lấp lánh của mùa ái ân đến trong bờ mắt em:

 

“Mắt em lấp lánh sao rơi

Môi em như đoá mộng đời ngất ngây

Hằn trên môi vị cay cay

Hồn anh ngơ ngẩn, đắm say một đời.”

(“Nụ Hôn Trinh Nguyên“, HVLN)

 

Đó là sự gợi nhớ ánh mắt đắm đuối khi người nữ được hôn. Xuân Diệu mô tả trong thơ ông về nụ hôn mà ông trao cho người yêu trong bài “Hôn Cái Nh́n” như sau:

 

“Không phải anh hôn nơi mắt

Anh hôn cái nh́n của em

Mắt em một vùng yêu mến

Thắt anh trong lưới êm đềm”

 

Xuân Diệu đắm say trong cái nh́n của người yêu đượm không gian chứa chan sự dịu vợi v́ ánh mắt biểu lộ sự đồng loă khi được hôn:

 

“Xin em cho phép anh hôn

Cái nh́n em, gương tâm hồn

Cái nh́n em trong không gian

Trong hồn anh giữ chứa chan.”

 

Trong niềm tin yêu dâng tràn tâm tư, VHla sáng tác bài “Gởi người tôi yêu” ấp ủ một thoáng nhẹ nhàng khi hôn em như thơ Xuân Diệu:

 

“Gởi em một đóa hoa hồng

Để anh vương vấn hương nồng ngây thơ

Đôi môi chạm phải t́nh cờ

Anh yêu ngày cũ mộng mơ phím đàn”

 

Trong cái nhớ nhung, măi vương vấn h́nh bóng người yêu, Xuân Diệu sáng tác bài “Vấn Vương”:

 

Anh chả hiểu v́ sao vấn vương

Năm năm, như mấy chục năm trường

Vẫn làn mắt ấy, làn môi ấy

Anh hăy c̣n thương, chẳng hết thương”

 

Khi người ḿnh yêu thương nhiều mà t́nh không đến như ư muốn th́ màn đêm trăn trở chỉ là nỗi niềm của nước mắt nhớ nhung:

 

“Nằm đêm anh cứ thương em

Rơi nghiêng nước mắt một bên gối nằm

Thế này cho hết trăm năm

Đến muôn năm vẫn âm thầm thương em.”

(Nằm Đêm Anh Cứ Thương Em, XD)

 

Nhà thơ Xuân Diệu có nhiều áng thơ tự t́nh tiêu biểu cho mối tương ḷng, những mối t́nh không trọn vẹn để cái hương thơ của ông trở nên lăng mạn vô cùng và nó như loài hoa bất tử trong vườn thơ Việt Nam:

 

“Bữa nay lạnh, mặt trời đi ngủ sớm

Anh nhớ em, em hỡi ! Anh nhớ em

...

Anh nhớ tiếng. Anh nhớ h́nh. Anh nhớ ảnh

Anh nhớ em, anh nhớ lắm ! Em ơi !...”  

Trong thi ca lăng mạn của những tác giả và tác phẩm trên khi mà chiều dài của nỗi nhớ nhung chạy vào màn đêm vô tận, th́ nhịp tim dâng tiếng ḷng mănh liệt và giấc ngủ bị chôn vùi trong lăng quên để thay thế bằng những áng thi ca bất hủ. Cuộc đời theo luật tương đối, nên không có nguyên tắc lư tưởng trong t́nh yêu, v́ bản sắc t́nh yêu vốn trắc trở và nhiêu khê mới nẩy sinh ra những tác giả hay tác phẩm bất hủ cho đời vây. Vâng, chính những cái nhiêu khê trắc trở hay những cái dở dang không trọn ven đó trong t́nh trường mới là nguồn cảm tác được quần chúng ái mộ, tán thưởng trong các lănh vực thuộc bộ môn nghệ thuật như thơ, văn, nhạc, kịch, phim ảnh và hội họa.

 

Trong sự ái mộ văn chương và cho tôi nỗi niềm ân t́nh gợi nhớ thi ca lăng mạn của những Nguyên Sa, Nguyễn Bính, Xuân Diệu, Jacques Prévert và Hồng Vũ Lan Nhi, VH muốn tŕnh bày cái thầm kín riêng tư mà các tác giả đă bày biện nỗi ḷng ḿnh lên trên nhiều trang giấy. Và chiều dài cho những t́nh yêu mà họ đă trải qua, những nhớ mong của nhịp đập con tim dù xao xuyến dấu yêu hay dù thất vọng dở dang vẫn là những chuỗi suy tư dài như thời gian và định mệnh đưa đẩy họ vào cái không gian bất tận của nghiệp thi ca hay những mối t́nh đă vào dĩ văng yêu thương chỉ c̣n lắng đọng lại trong văn chương sau này.

 

Việt Hải, Los Angeles

 

-------------------------------------------------------

 

* Ghi chú:

 

VHla xin chân thành cám ơn cô em Thụy Vi Paris đă giúp đỡ cung cấp nhiều tài liệu về thi ca Pháp văn về Jacques Prévert, Paul Verlaine, Félix Avers, Beaudelaire, Lamartine và Apollinaire. Nhưng khuôn khổ của bài viết giới hạn và bài lại chú trọng các thi sĩ Việt Nam ta, nên đă không trích dẫn hết. Tuy vậy trong phạm vi văn chương của nhân loại nói chung th́ dù sao tiếng nói hay những rung cảm từ con tim của các thi sĩ lăng mạn vốn đi xa hơn trong t́nh yêu mà không phân biệt màu da, ngôn ngữ, tuổi tác hay thành phần xă hội.

 

* Lời Pháp ngữ:

 

Cet Amour

(par Jacques Prévert )

 

Cet amour

Si violent

Si fragile

Si tendre

Si désespéré

Cet amour

Beau comme le jour

Et mauvais comme le temps

Quand le temps est mauvais

Cet amour si vrai

Cet amour si beau

Si heureux

Si joyeux

Et si dérisoire

Tremblant de peur comme un enfant dans le noir

Et si sûr de lui

Comme un homme tranquille au milieu de la nuit

Cet amour qui faisait peur aux autres

Qui les faisait parler

Qui les faisait blémir

Cet amour guetté

...

Cet amour tout entier

Si vivant encore

Et tout ensoleillé

C'est le tien

C'est le mien

Celui qui a été

Cette chose toujours nouvelles

Et qui n'a pas changé

Aussi vraie qu'une plante

Aussi tremblante qu'un oiseau

Aussi chaude aussi vivante que l'été

Nous pouvons tous les deux

 

 


 

Trần Việt Hải

3/2011

 

 

 

 

         

 

Thơ và Truyện của Việt Hải               |                 www.ninh-hoa.com