Thơ và Truyện của Việt Hải           |                 www.ninh-hoa.com


Việt Hải
 

Tên thật: Trần Việt Hải
Sáng tác nhiều thể loại
Văn, Thơ, Biên Khảo,...
tại hải ngoại.

     

 



Hiện cư ngụ tại
Los Angeles - USA

 

 

 

 

 

 

CALI MƯA Và
THÁNG MƯỜI MỘT
Việt Hi Los Angeles

 

 

 

          Cali lại mưa rơi, tôi và cháu con trai lớn dạo bước ra khỏi bookstore trường trong campus đại học, mưa tuôn rơi đều đặn ướt nḥa kính cận của hai bố con tôi, trời bên ngoài lạnh quá, chúng tôi hướng về parking lot, may quá đến nơi rồi. Nam vội vặn máy sưởi và cháu cho xe chạy, tôi vươn tay vặn máy CD, bài hát quen thuộc xa xưa tôi vốn thích vang lên, "Rhythm of The Rain", của nhóm Cascade:

 

"Listen to the rhythm of the falling rain

Telling me just what a fool I've been

I wish that it would go and let me cry in vain

And let me be alone again

The only girl I care about has gone away

Looking for a brand new start

But little does she know that when she left that day

Along with her she took my heart

Rain please tell me know does that seem fair

For her to steal my heart away when she don't care

I can't love another when my heart's somewhere far away

The only girl I care about has gone away

Looking for a brand new start

But little does she know that when she left that day

Along with her she took my heart

Rain won't you tell her that I love her so

Please ask the sun to set her heart aglow

Rain in her heart and let the love we knew start to grow

Listen to the rhythm of the falling rain

Telling me just what a fool I've been

I wish that it would go and let me cry in vain

And let me be alone again

Oh listen to the falling rain"

 

Xin mời nghe - "Rhythm of The Rain":

http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=9x3EOBP_qF

 

          Bây giờ là mùa cuối thu, trời hôm nay âm u, mưa rơi và mưa rơi... Những cơn mưa mùa thu tháng mười một, tôi nhớ khi nảy mưa rơi khiến tôi nhớ Sài g̣n xưa với mưa rào, tôi từng tắm mưa Sài g̣n, mưa Sài g̣n ngày xưa có vị ngọt, tôi tinh nghịch khi vui thích lao ḿnh vào mưa rào, sexy 50% upper part only, ngước lên trời cao đón những bong bóng vỡ đầy mồm, mưa khi nảy đang đổ xuống hai cha con tôi kẹt trong sân trường mưa rơi, không dù, không mũ che ǵ cả, như tắm mưa Sài g̣n xưa, thú thực tôi chả dám ngước lên uống nước mưa Cali, ông đốc-tơ phổi (pulmonologist) hăm dọa uống nước phải cúi xuống để nước không lợi dụng thời cơ tuôn vào phổi, nên khi ghé hay trọ lại nhà các ông giáo Lê VĂN Khoa, ông đốc Mai Thanh Truyết, hay ông đốc Cao Minh Hưng th́ quư ông luôn thủ sẵn một bịch ống hút (straw) made in USA, v́ đốc Truyết vốn tối kỵ "hàng ngoại" ngữ như made in PRC và made in CSVN, không tin vặn TV 57.3 là biết liền nhé. Đốc Mai Thanh Truyết hăm dọa cho một chân trời lư thuyết không gian ô nhiễm th́ bố ai mà dám uống nước mưa Cali nhỉ ?

 

          Khi mưa bất chợt từ trời cao kia, mưa tuôn xối xả, mưa đổ ̣a khi cha con chúng tôi hướng ra xe, h́nh như mưa rơi nhanh hơn bước tôi đi. Con tôi dừng lại nh́n tôi xong cháu cười, có lẽ tôi như con "ninja turtle" mà cháu mê ngày xa xưa chứ ǵ ? Tôi bảo cháu "I'm the loser", hihi...".  "Rhythm of The Rain", những nhịp điệu đều đặn của những hạt mưa vướng bước chân tôi trên mặt đường đi, có những vũng nước vô t́nh, ôi những vũng nước không tên thách thức bước chân turtle của tôi, Nam bỗng khẽ nói: "Ba, coi chừng té!". "Không sao, chuyện nhỏ mà cũng hù ba. Still a loser, though!", tôi trả lời, cha con nh́n nhau cười. Ngày xưa c̣n bé  khi cháu mới tập đi, tôi bảo cháu: "Nam, coi chừng té!", hihi... Hiện tại là sự lặp lại của quá khứ nhé, bây giờ th́ cha cháu vinh dự gia nhập vào đạo quân thuộc sư đoàn tinh nhuệ chuyên đi chậm. Rồi cả hai đẫm ướt như chuột lột khi vào xe. Trời mưa cho ngoài kia một không gian ẩm ướt, một khung trời ảm đạm, buồn bâng khuâng tí ti trong tâm hồn. Giai điệu nhạc và giai điệu mưa rơi giao ḥa trong ca khúc Rhythm of The Rain.

 

          Tôi bảo Nam, tôi yêu bài Rhythm Of The Rain, bài hát nhịp nhàng ẩm ướt tâm hồn và mát rượi lành lạnh tâm tư tôi như cơn mưa mùa thu ngoài kia. Ca từ của bài hát th́ buồn xao xuyến, như khiến làm ngân vang trong ḷng con người, làm đôi chân giận nhau của tôi muốn nhún nhảy nhịp bước bebop trên piste rồi. Hết buồn v́ lời bài ca của mối t́nh phụ bạc, nỗi niềm bị t́nh "lây-óp" mà ông tác giả lại cho nhạc tương phản vui tươi chứ lị! Chẳng hiểu giáo sư Lê VĂN Khoa nghĩ sao nhỉ ? Thôi th́ những thanh âm nhịp nhàng reo vui như rộn ră theo điệu mừng mưa rơi. Mưa vui như người bạn gái nhí nhảnh vô tư lự, ngúng ngẩy, li lắc bỏ ta đi luôn rồi, để ta trút bao nỗi tơ ḷng buồn bă về cuộc t́nh vừa tan vỡ khiến con tim máu cao ngút ngàn. Rồi phe ta oán trách như lời nhạc t́nh ca: "Nàng ơi sao nàng ác quá vậy! Sao nỡ mang trái tim tôi ra đi thật rồi? Mưa ơi, hăy nói cho tôi nghe xem tuyệt t́nh như vậy có công bằng không khi nàng đă đánh cắp trái tim tôi mà không hề mảy may nghĩ lại ǵ hết trơn nhể ?" và lại oán trách như nỗi sầu da diết: "Làm sao tôi có thể yêu được một người con gái nào khác khi trái tim tôi đang ở tận một nơi xa xăm nào đó rồi, nàng ơi, nàng ác quá trời!". Bài hát vừa dứt Nam khen hay lắm, cháu thường nghe khi tôi mở máy hát ở trong nhà.

 

          Tôi kể Nam nghe về nhóm Cascades. Cascades được thành lập vào cuối thập niên 50 tại San Diego, California. The Cascades được biết đến nhiều nhất với bài ca đứng top 3 tại Mỹ vào năm 1963. Rhythm of the Rain được giới yêu nhạc đón nhận nồng nhiệt. Nhóm gồm có John Gummoe (vocalist kiêm guitarist), Eddy Snyder (pianist, Dave Stevens (bassist), Dave Wilson (saxophonist) và Dave Zabo (trummer). Cascades ra đời âm thầm, và được khám phá ra tại một câu lạc bộ địa phương mang tên là Peppermint Stick vào năm 1962 và nhóm đă kư hợp đồng với hăng Valiant Records. Đĩa đơn đầu tiên Second Chance của họ không thành công như mong muốn, nhưng ngược lại Rhythm of the Rain đă trở thành một bài hát soft-rock rất tiêu biểu và vẫn được ưa chuộng khắp nơi, loại dễ nghe, soft and easy listening music, được dịch ra nhiều ngôn ngữ.

 

          Chung qui th́ Rhythm of The Rain cho tiết tấu rộn ràng, v́ một trái tim thổn thức, không ngủ yên của chàng trai mới biết yêu và bị bội t́nh. Tôi bỗng hỏi con tôi có bạn gái chưa, cháu bảo chưa. Tôi bấn xúc xích, tí ti lo nhỡ cháu như một vị luật trẻ 44 tuổi con trai của một người bạn tôi làm cho một law firm danh giá Mỹ ở miệt eastcoast, Colin ăn chay trường, tu tâm, và thích ngồi thiền. Bà con, bạn bè cháu giới thiệu ai, cháu không màng đến việc có bạn gái hay lập gia thất. Tương tự như cháu út con trai của nhà văn Dương Viết Điền, bạn tôi. Ái tốt nghiệp đại học, đạt 2 văn bằng toán và kỹ sư điện. Có lần tôi gặp Ái, tôi và cháu bàn bạc về Laplace transform, Fourier transform, hay lư thuyết signal processing, spread spectrum Ái tỏ ra rành rẻ, nói về đề tài thật thông thạo, ngọt ngào và nhuyễn nhừ, nhưng khi tôi hỏi khi nào cháu lấy vợ, Ái bảo cháu muốn đi tu, tôi không khỏi ngẩn ngơ, anh Điền cho biết hồi nhỏ Ái thường theo bà ngoại đi chùa, cháu thích ăn chay.

 

          Tôi chợt nghĩ về hai cu nhóc của ḿnh. Chă nhẽ Nam của tôi ở giá trường chay, thế là tôi không được lên chức ông nội, giống ṇi tuyệt chủng luôn à? No way José!

 

          Trời mưa vẫn c̣n rơi bên ngoài. Nam khoe với tôi cháu có mua 2 CD Trời mưa, cháu thích nghe tiếng mưa rơi và tiếng đàn piano quyện vào nhau về đêm. Nam chơi guitar classics, nên có thích tiếng mưa rơi và tiếng đàn piano cũng dễ hiểu. Tôi xem hai b́a CD, "Piano Dreams 3: Rain Drops" và "Rain-Grand Piano & Nature", Nam hăy cứ nghe nhạc mưa rơi, nhưng xong đại học, nhớ chức ông nội cho ba nhé, con trai.

 

 

          Rhythm Of The Rain qua lời Pháp ngữ " En Écoutant La Pluie", lời tiếng Việt được nhạc sĩ Trường Kỳ Việt hóa là "T́nh Buồn Đêm Mưa".

 

T́nh Buồn Đêm Mưa, Kiều Nga, Trường Kỳ:

http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=BhOqBN78uA

 

En Écoutant La Pluie, Sylvie Vartan:

http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=P4SB6C5q6C

 

 

Parole de Chanson, par Richard Anthony:

 

En Écoutant La Pluie

 

“J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle

Frappant doucement sur mes carreaux

Comme des milliers de larmes qui me rappellent

Que je suis seul en l'attendant

 

La seule fille que j'aime n'a pas su comprendre

Quelle seule comptait pour moi

Et près de la fenêtre je reste à attendre

En guettant le bruit de ses pas

 

Pluie oh dis-lui de revenir un jour

Et qu'entre nous renaisse encore un grand amour

Le passé ne sera plus qu'un triste souvenir

 

Mais si après la pluie se montre le soleil

Et qu'il va réchauffer son cœur

Elle comprendra enfin combien j'étais fidèle

Et elle viendra sécher mes pleurs

 

Comment lui dire que moi je l'aime trop

Et que je pense à elle et que j'ai le cœur gros

Et que pour moi la vie sans elle ne compte pas

J'écoute en soupirant la pluie qui ruisselle

Frappant doucement sur mes carreaux

Comme des milliers de larmes qui me rappellent

Que je suis seul en l'attendant

 

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi

En écoutant la pluie tout seul je pense à toi...”

 

          Tựa đề bài viết là Cali Mưa Tháng Mười Một, tôi muốn đề cập về bài t́nh ca hard rock November Rain, tương phản với bài soft rock là Rhythm of The Rain. V́ rằng Mưa Cali của Tháng Mười Một đă khiến cho cha con tôi đẩm ướt lạnh giá để chúng tôi vui nh́n về quá khứ, cũng để hướng về tương lai. Đây là kết luận của bài viết, phần sau này là một extension text. Bye-bye. VHLA.

 

 

November Rain

 

          Guns N’ Roses hay GNR là một trong số ít những ban nhạc Rock nổi danh về thể nhạc rock của thế giới, được thành lập giữa thập niên 1980 đến nay. Guns N’ Roses do hai người sáng lập là Axl Rose (tên đầy đủ William Bruce Rose, Jr), cùng với Traci Guns vào năm 1985 từ thành phố Thiên Thần, hay Los Angeles. Axl Rose từng là thành viên của hai ban nhạc Hollywood Rose và L.A. Guns, cũng từ đó mà khi lập ban nhạc mới, Axl Rose đă ghép tên của hai ban nhạc thành ban nhạc mới là "Guns N’ Roses".

 

          Guns N 'Roses (đôi khi viết tắt là GN'R hoặc GNR), nôm dịch ta nghe như Những Tay Súng và Những Đóa Hồng, là một ban nhạc thiên hard rock, loại nhạc Mỹ nặng về nhạc cụ ồn ào (heavy metal music của Mỹ). GNR như hiện thân của những khuynh hướng con tim khó ngủ yên qua thanh âm như Aerosmith, Pink Floyd, Led Zeppelin, Black Sabbath, Deep Purple, Thin Lizzy,... GNR chọn hướng nhạc theo âm hưởng chủ nghĩa nổi loạn, kích động mạnh mẽ, hiện thân của khoái lạc và làm sống lại những khuynh hướng âm nhạc punk, hard rock như thuở có những gợi nhớ đến Rolling Stones, Who, Grateful Dead, Doors, Jefferson Airplane,...của các thập niên 60s, 70s. GNR đă trải qua nhiều sóng gió, những đổi thay và những tranh căi kể từ khi được h́nh thành. Ban nhạc đă phát hành sáu album studio, ba đĩa EP (Extended Play), và một album live trong sự nghiệp của ḿnh.

 

          Các thành viên trong ban nhạc gồm tay lead vocalist Axl Rose, lead guitarists Ron "Bumblefoot" Thal, DJ Ashba, rhythm guitarist Richard Fortus; bassist Tommy Stinson, keyboardists Dizzy Reed và Chris Pitman; và tay drummer Frank Ferrer. 

 

          Nói đến Guns N' Roses không thể bỏ qua bài ca November Rain. November Rain là một trong những ca khúc nổi tiếng của ban GNR, do Axl Rose sáng tác. Đây là một trong những ca khúc rock được yêu cầu phát thanh nhiều nhất trên các làn sóng radios. Bên cạnh bài hát th́ video clip của bài này cũng thu hút một lượng khổng lồ khán thính giả ái mộ. Năm 1992 được phát hành, bài này là một trong những video clip được yêu cầu phát h́nh nhiều nhất trên MTV và đă đạt được giải thưởng MTV về h́nh ảnh.

 

          GNR phá kỷ lục đă bán được hơn 110 triệu album trên toàn thế giới, trong đó có hơn 46.000.000 tại Hoa Kỳ của ban nhạc năm 1987 với album đầu tay, Appetite for Destruction, đă bán được vượt quá 38 triệu bản trên toàn thế giới. và đạt số 1 trên Billboard 200 Hoa Kỳ. Ngoài ra, album giữ vị trí thứ ba Top 10 hits trên Billboard Hot 100, bao gồm "Sweet Child o 'Mine" và đạt đến số 1 Năm 1991, album Use Your Illusion I & II. Ra mắt trên hai vị trí cao nhất trên bảng xếp hạng Billboard 200 và đă bán được 14.000.000 bản sao kết hợp ở Hoa Kỳ và trên toàn thế giới 35.000.000. Khi phát hành album Chinese Democracy, GNR thực sự đạt một album hit lớn nhất vào năm 2004. 

 

          Về âm nhạc November Rain, đặc điểm GNR dùng từ cung Đô trưởng (C major) ngoài phần kết ở đoạn cuối (coda), chuyển sang cung Đô thứ (C minor) do tiếng guitar, bass và piano được điều chỉnh từ một xuống nửa cung bậc, bài hát ca lên giống như âm thanh trong cung Si trưởng và Si thứ. Phần họa âm nhạc giao hưởng khác biệt do ḥa âm với âm sắc lạ tai của Axl Rose. GNR đă thực hiện nhiều chuyến lưu diễn, và cũng như được thu h́nh MTV, November Rain là một trong "the best hit" của nhóm GNR. Hăy nghe:

 

November Rain - (by Axl Rose, Guns N' Roses)

 

"When I look into your eyes

I can see a love restrained

But darlin' when I hold you

Don't you know I feel the same

'Cause nothin' lasts forever

And we both know hearts can change

And it's hard to hold a candle

In the cold November rain

We've been through this such a long long time

Just tryin' to kill the pain

But lovers always come and lovers always go

And no one's really sure who's lettin' go today

Walking away

If we could take the time to lay it on the line

I could rest my head

Just knowin' that you were mine

All mine

So if you want to love me

then darlin' don't refrain

Or I'll just end up walkin'

In the cold November rain

 

Do you need some time...on your own

Do you need some time...all alone

Everybody needs some time...on their own

Don't you know you need some time...all alone

I know it's hard to keep an open heart

When even friends seem out to harm you

But if you could heal a broken heart

Wouldn't time be out to charm you

 

Sometimes I need some time...on my

own Sometimes I need some time...all alone

Everybody needs some time...on their own

Don't you know you need some time...all alone

 

And when your fears subside

And shadows still remain, ohhh yeahhh

I know that you can love me

When there's no one left to blame

So never mind the darkness

We still can find a way

'Cause nothin' lasts forever

Even cold November rain

 

 

Don't ya think that you need somebody

Don't ya think that you need someone

Everybody needs somebody

You're not the only one

You're not the only one."

Link: http://www.nhaccuatui.com/nghe?M=NKTYXzGCxF   

 


 

Việt Hải Los Angeles

11/2011

 

 

 

         

 

Thơ và Truyện của Việt Hải               |                 www.ninh-hoa.com